澳洲委托书公证书翻译-郑州房管局房屋过户使用

郑州,中原,碧沙岗2025-02-05 11:13:44
337 次浏览yilufanyi
公司名称:郑州译路翻译服务有限公司 具体地点:百花路20号锦绣华庭A座1807 微信号:13733846928 QQ号:362075065 联系人:刘老师        最近,郑州译路翻译公司成功完成了一份澳大利亚公证人士依据《澳大利亚公民法》出具的澳洲委托书公证件翻译任务,客户需要在郑州房管局办理房屋过户手续使用。公证书出具机关为澳大利亚移民与公民事务部部长,文件加盖其官方印章并附有签名。        我们迅速为客户翻译了文件并加盖了单位印章提供了翻译资质。如您需要此类翻译,欢迎来电咨询或添加微信或QQ与我们联系。公司地址位于:郑州市中原区建设路地铁口往南100米锦绣华庭A座1807  微信:13733846928   QQ:362075065 在翻译文件的过程中,我们发现,除上述内容外,该公证书另付有两段证明该文件为原件真实复印件的文字。证明人对其证词做出声明并签名以示公正,并留有证明人的联系方式和电话、日期等信息。然而出乎我们意料的是,该证明人的职业为药剂师,工作单位为南墨尔本药房。我们对此大为不解,为了保证译文的准确性,我们特意请教了资深公证翻译事务李老师。        翻译部的李老师告诉笔者,在澳洲的公证证明中,不止是药剂师,还有很多职业人士可以做出公证证明。在澳洲政府的解读中,公证证明被认定为Statutory declaration,是一种属于澳洲联邦政府认可的文档真实性的公证形式的签名认证,其经过不同类型的公证人简单的签名,法律效应等同于文件原稿。李老师进一步解释到:Statutory declaration的原则源自于澳洲联邦政府的Statutory Declaration ACT 1959法案,在这个法案当中大约有12种职业,38种个体人士有这个资格签署相关的文件来保证一定的法律效应。 1. Justice of Peace太平绅士 2. Solicitor事务律师 3. Dentist牙医  4. Nurse护士 6. Police Officer警察 7. Member of Engineers Australia澳大利亚工程师协会会员 8. Member of the Association of Taxation and Management Accountants 税务管理会计师协会会员 9. Member of the Institute of Chartered Accountants in Australia澳大利亚各会计师协会会员CPA注册会计师就是其中之一 10. Teacher employed on a full-time basis at a school or tertiary education institution教师(全职就职在普通学校或者高等学府)
联系电话:15093170201
澳洲委托书公证书翻译-郑州房管局房屋过户使用 - 图片 1
澳洲委托书公证书翻译-郑州房管局房屋过户使用 - 图片 2